site.title

Produtos especiais de todo o Japão se reúnem na cidade de São Paulo = 2ª Feira de Bons Produtos da Terra Natal = Encerramento com grande sucesso, rumo à 3ª edição no próximo ano

17/07/2025

Carrossel de Imagens (5 fotos)

 A "2ª Feira de Produtos Especiais de Todo o Japão" reuniu especialidades de várias regiões do Japão e foi realizada de 10 a 13 de dezembro no local especial no 2º andar do São Paulo Expo na cidade de São Paulo. Oito empresas importadoras do Brasil participaram como expositoras, com 104 fabricantes de alimentos e bebidas alcoólicas de todas as 47 províncias do Japão, apresentando produtos selecionados de cada região.

 Da província de Aomori, participou Kushihiki Hideki, diretor vice-presidente e gerente de fábrica da Kanesho Co., Ltd. "A província de Aomori é conhecida pela produção de maçãs e alho, então trouxemos produtos processados feitos com esses ingredientes", disse ele promovendo os produtos especiais. Inaba Takashi, presidente da Apple and Snack Co., Ltd., expressou sua determinação: "Vamos nos esforçar para que nossos produtos possam ser consumidos também no Brasil".

 Da província de Miyagi, Monden Eiji, presidente da Kawaguchi Natto Co., Ltd., apresentou natto produzido com tecnologia própria. "É natto congelado e desidratado, mas as bactérias do natto permanecem vivas, então com isso os brasileiros também podem saborear deliciosamente o natto", propôs um produto que pode ser facilmente aceito pelos brasileiros que não têm o hábito de comer natto.

 Katayama Kazuko da arch, responsável pelo estande da província de Kanagawa, disse: "Temos sementes de caqui e deliciosas bebidas alcoólicas também. O curry naval de Yokosuka, que é uma especialidade de Yokosuka, e os biscoitos Hato Sabure em formato de pombo - desta forma estamos apresentando a província de Kanagawa", transmitindo os diversos encantos da província.

 Da província de Toyama, Kato Tomoharu, chefe da Seção de Turismo Internacional do Departamento de Promoção Turística da província de Toyama, mostrou fotos de ônibus circulando em estradas com paredes de neve de até 20 metros de altura, dizendo "Esta é uma paisagem de primavera", promovendo o turismo que aproveita a natureza grandiosa de Toyama. A destilaria Wakatsuru apresentou sake e whisky da destilaria Saburomaru em Tonami, que opera no ramo de produção de sake desde Bunkyu 2 (1862), atraindo o interesse dos visitantes.

 Da província de Saitama, Itoigawa Yuki, responsável pela produção de sake da Asahara Brewery Co., Ltd., disse: "O licor de ameixa de vinho branco, feito com vinho branco como base e ameixas maceradas, tem sido muito bem recebido pelos brasileiros. Ainda não chegou ao Brasil, mas estamos nos esforçando para conseguir entregar a todos vocês, então quando virem nossos produtos, por favor, considerem a compra", expressando suas expectativas para o mercado brasileiro.

 Kajishima Kunie, diretora representante da NPO "Saitama Agriculture Support Group", também disse: "Trouxemos o delicioso chá de Sayama. Gostaríamos muito que os brasileiros também pudessem saborear. Por favor, contem conosco", promovendo o chá orgulho de Saitama.

 O representante da Associação de Destilarias da província de Yamaguchi também disse: "A província de Yamaguchi iniciará sua Campanha de Destino este ano. Yamaguchi, a província da felicidade, a viagem de toda a felicidade, e nossos sakes locais também são muito deliciosos, então por favor, contem conosco", divulgando os encantos da província junto com o sake.

 Da província de Akita, Ito Nobuhiro, presidente da Shi no Kuni Akita Co., Ltd., disse: "Trouxemos uma bebida de arroz doce chamada KOJI CLEAR. A bebida de arroz doce é uma bebida tradicional japonesa feita apenas com água, arroz e koji de arroz - apenas três ingredientes. É uma bebida extremamente saudável. Não usamos açúcar, então é uma bebida com muito alto valor nutricional. Por favor, bebam quando estiverem cansados", propondo um produto que combina com o mercado brasileiro, que tem alta consciência sobre saúde.

 A próxima "3ª Feira de Produtos Especiais de Todo o Japão" está programada para ser realizada durante quatro dias, de 9 a 12 de julho do próximo ano.


蒸して作るプリン=レシピ紹介コーナー「いただきます」(43)=「日本の家庭料理をブラジルで作る!」前の記事 蒸して作るプリン=レシピ紹介コーナー「いただきます」(43)=「日本の家庭料理をブラジルで作る!」
Loading...