写真家楠野裕司さん83歳盛大に=200人の友人とサンバで祝う
写真家でアートプロデューサーの楠野裕司さん(北海道出身)の83歳を祝う誕生日パーティーが、7月31日夜、サンパウロ市ベラ・ビスタ区のライブハウス「コイザ・マイス・リンダ・バー」で開かれた。ブラジルと日本を行き来しながら今なお精力的に活動する楠野さんだが、「いつ天国からお迎えが来てもおかしくない歳になりました。元気なうちに」(本人談)と、このパーティーを企画したという。
当日は、サンバ歌手アウグスト・スウィングさんとバンドの生演奏に加え、2人のサンバダンサーも登場。「アミーゴ(友人)たちと楽しい一夜を過ごしたい」という願い通り、華やかで賑やかなパーティーとなった。
楠野さんの幅広い人脈を物語るように20代から90代まで、多彩な年代の友人・知人が約200人集結。サンパウロ市内だけでなく、ブラジル各地からも祝福に駆けつけた。実兄で画家の楠野友繁さん(90歳)、羽藤ジェオルジェ市議をはじめ、日系社会を代表する人々、駐在員、留学生などが交流を深め、古い友情を温めるとともに新たな出会いの場ともなった。
会の途中、楠野さんは「実は僕のことをあまり皆さんご存じないので」と、自らの歩みを紹介。参加者の中には「酔ってしまってよく聞けなかった」という人もいたため、ブラジル日報ウェブ版では自己紹介の全文を掲載する。
楠野裕司さんの自己紹介全文
皆さん、今日は忙しい所を参加して頂きありがとう🙏ボクは北海道の夕張生まれです。この機会を借りて短く自己紹介をします。50年間付き合いのアミゴ達も余りボクの事は知りません。普段話さないので‼ 子供の頃から絵を描き個展などしました、その後に東京で画家の道を歩いていましたが、ある日に著名な美術評論家と出合いによつて、1968年から芸術の変革運動の日本のアンダーグラウンドア―ト関係の写真を撮り続ける事に成りました。この関係で世界的にも有名な寺山修司と出合いました。寺山修司は文学界では多種多様な表現者で小説、脚本、映画、演劇を創造する天才的な人物と云はれる‼ 彼と一緒にヨ―ロッパ各地で仕事し、その後にパリに住みファション関係の写真を撮つていました‼ ニューヨークに渡ってから1973年にサンパウロに住む画家の兄貴の友繁を訪ねて来ました‼
兄友繁の関係でア―ト表現をする場のチャンスを得られる事になり‼ ブラジルで色々な人生を謳歌する生き方を学び、色々なジャンルの表現者に成りました❣ブラジルの版画の世界に息吹を与えようと企画した[コスモス展]と云う日本現代版画展をビエンナーレ会場に有る美術館で行い、毎日行列が出来るほどの話題展に成りました‼ その後、ボクはブラジル現代作家15展に招待され、ブラジルで初のインスタレーションア―トの白い部屋の作品を発表し、美術評論家の論評が新聞等に記載され高い評価を受けました‼
その後に1977年にサンパウロビエンナーレにも招待され、サンパウロ美術館では写真展や書道展等行いRIOのモダンア―ト美術館ではインスタレーションては日常昆虫記の作品を発表しました‼ その他の場所でも写真展をして来ました‼
他国ではアメリカのマイアミ、タイのバンコクで韓国のソウルなどで環境と科学をテ―マとしたインスタレーション作品の展覧会をしました‼
また日本ではモダンダンスの演出しドイツのケルンモダンダンスフェスデバルに招待され舞踊作品を発表しました‼
その後に弟のタカオに舞踊演出を渡し、後にタカオは舞踏演出家としてブラジルで有名に成りました‼
日本の有名な美術評論家が我々兄弟を芸術家3兄弟と名付け芸術界で呼ばれる様に成りました‼
この期間の36年間にブラジルと日本の文化交流を兼ねたイベントのア―トプロデューサをしております‼ 日本で1981年に浅草カ―ニバル作り今年で44年間に成ります。
またブラジルでは日本独自の舞踏と名乗る現代舞踊を広めました‼ 日本の現代演劇、舞踏、音楽等の公演をブラジル各地行いました。
また移民80年祭の時には日本の故郷の土を踏めない移民の人達にとの思いで、日本の20県から郷土芸能を連れて来てイビラプエラの体育館に100体の鯉のぼりをあげて実施しました。また日本ブラジル外交修好110年と120年のイベントをブラジルSESCと日本外務省と文化庁の支援で演劇公演を実行して来ました‼
まだまだ沢山やつて来ましたが何時間も掛かるので話しません‼
83歳の年齢になるとイベントは体力も気力も必要でストレスも溜まります。で、当分休眠します😊ブラジルでは色々な人生体験をさせて頂きました。これからは健康の為に時間を使いたいと思っています。
自己紹介ポルトガル語全文
Obrigaeo Por Vir ao Meu Aniversario e me dar um Presento😊 Fiz uma breve Introducao a Historia da YUJI no local.mas Voce nao Conseguiu me ouvir.entao estou lhe Enviando uma Mensagem
A vida de YUJI no Brasil
Olá a todos, obrigado por participarem hoje, mesmo estando bem atarefados. Aproveito esta oportunidade para me apresentar rapidamente. Pois, mesmo meus amigos de 50 anos não sabem muito sobre mim, já que não costumo falar sobre isso.
Nasci em Yubari, na região de Hokkaido. Eu seguia a carreira de pintor em Tóquio, mas, após conhecer um famoso crítico de arte, passei a fotografar o movimento underground japonês a partir de 1968. Foi por meio dele que conheci o mundialmente famoso Shuji Terayama. Ele era um artista multifacetado da literatura, considerado um gênio criativo por seus romances, roteiros, filmes e peças de teatro. Trabalhei com ele em vários lugares da Europa e, depois, morei em Paris, onde tirei fotos para indústria de moda. Depois de me mudar para Nova York, em 1973, vim passear e visitar meu irmão mais velho, Tomoshige, que era pintor e morava em São Paulo.
Graças a ele , tive a oportunidade de me expressar artisticamente, tornei me um artista em vários gêneros e aprendi a aproveitar a vida ao máximo no Brasil. Organizei a exposição “Cosmos”, uma mostra de gravuras contemporâneas japonesas, com o objetivo de dar um novo sopro ao mundo da gravura no Brasil. A exposição foi realizada em um museu no prédio da Bienal e tornou-se um evento muito comentado, com filas todos os dias. Depois disso, fui convidado para a exposição de artistas contemporâneos brasileiros, apresentei a primeira instalação artística do Brasil e recebi críticas positivas em jornais e outras publicações! Mais tarde, em 1977, fui convidado para a Bienal de São Paulo; paralelamente realizei exposições de fotografia e caligrafia no MASP e apresentei obras de instalação no MAM do Rio de Janeiro! E em outros locais!
Fora do Brasil, realizei exposições de instalações em Miami, nos Estados Unidos, na Tailândia, na Coreia do Sul, etc.
Também dirigi espetáculos de dança moderna no Japão e em Colônia, na Alemanha. Posteriormente, passei o bastão para meu irmão Takao, que se tornou um prestigiado coreógrafo no Brasil.
Assim, no Brasil e no Japão, os irmãos artistas brasileiros passaram a ser conhecidos no mundo das artes!
Durante esses 36 anos, atuei como produtor artístico-cultural em eventos que promovem o intercâmbio cultural entre o Brasil e o Japão! No Japão, já faz 39 anos que criamos o Carnaval de Asakusa. No Brasil, trouxe e ajudei a divulgar a dança contemporânea japonesa autóctone, conhecida como butô. Ainda, levei apresentações de teatro contemporâneo, dança e música japonesas a várias partes do Brasil.
Além disso, durante o 80º aniversário da imigração, com o intuito de ajudar os imigrantes que não podiam visitar sua terra natal, trouxe apresentações artísticas folclóricas de 20 províncias japonesas e realizei um evento, com 100 bandeiras de carpas hasteadas, no ginásio de Ibirapuera. Além disso, com o apoio do SESC Brasil, do Ministério das Relações Exteriores do Japão e da Agência Japonesas de Cultura, realizamos apresentações teatrais para comemorar os 110 e 120 anos das relações diplomáticas entre o Japão e o Brasil! Aos 83 anos, porque esses eventos exigem muita energia física e mental, além de ser estressante, resolvi dar um tempo por enquanto. O Brasil me favoreceu várias experiências de vida. Daqui em diante, quero levar uma vida divertida e alegre, cheia de música e dança!
Meus amigos, conversem à vontade entre os que estão aqui hoje. Façam-se amizades 😊 Obrigado 🙏